Publications written in English

Articles In Peer Reviewed Journals


Chopsticks and Class Consciousness: Zerocalcare, Michela Murgia, Paolo Virzì, and the Generational (Di)Visions of Italy’s Precariat

“Chopsticks and Class Consciousness: Zerocalcare, Michela Murgia, Paolo Virzì, and the Generational (Di)Visions of Italy’s Precariat”, Image & Narrative, 22.3 (2021): 22-35

Quoting the ‘Orlando Innamorato’ to Mussolini: Alfredo Panzini and Fascist Re-Uses of Boiardo

“Quoting the ‘Orlando Innamorato’ to Mussolini: Alfredo Panzini and Fascist Re-Uses of Boiardo”, Purloined Letters, 23.23 (2021): 165-88

Staging (or Not Staging) Ovid for Modern(ist) Self-Fashioning

“Staging (or Not Staging) Ovid for Modern(ist) Self-Fashioning,” with Taylor Yoonji Kang, Modern Language Notes 135.1 (2020): 203-230

300w.png

(Quick)Silver Masters: Modern and Post-Modern Revivals of Quattrocento Chivalric Poems

“(Quick)Silver Masters: Modern and Post-Modern Revivals of Quattrocento Chivalric Poems”, Italian Studies 74.2 (2019): 1-11

Stratigraphy of Andromeda: Giorgio de Chirico, Alberto Savinio, Origins,  and Originality

“Stratigraphy of Andromeda: Giorgio de Chirico, Alberto Savinio, Origins,  and Originality”, Modernism/modernity 25.1(2018): 21-43

Ariosto, the Great Metaphysician

“Ariosto, the Great Metaphysician”, Modern Language Notes 132.1 (2017): 135-162

Chapters in Books


Italian Nonsense: Tradition, Translation, Translocation, Transcodification (and a Trinity)

“Italian Nonsense: Tradition, Translation, Translocation, Transcodification (and a Trinity)”, The Edinburgh Companion to Nonsense, eds. James Williams and Anna Barton (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2022) pp. 199-214

Queer Love in Giorgio Bassani’s Garden

“Queer Love in Giorgio Bassani’s Garden”, Luoghi dello spirito, luoghi della scrittura: Giorgio Bassani a Ferrara, Firenze, Roma, eds. Portia Prebys and Stefano Baldassarri (Florence: Le Lettere, 2020) pp. 75-96

Macbeth as Mussolini in Saba's Secret Shakespeare

“Macbeth as Mussolini in Saba’s Secret Shakespeare”, Echoing Voices in Italian Literature: Tradition and Translation in the 20th Century, eds. Teresa Franco and Cecilia Piantanida (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2018) pp. 182-201

Massimo Bontempelli's Re-Inventions: Magism, Metaphysics, and Modern(ist) Mythology

“Massimo Bontempelli’s Re-Inventions: Magism, Metaphysics, and Modern(ist) Mythology,” The Reception of Ovid in Italy in the Twentieth Century, ed. Alberto Comparini (Heidelberg: Heidelberg Winter Verlag, 2018) pp. 129-141

Essays in Exhibition Catalogues


Popmodern: Hospitality and Memory, Engagement and Play in the Work of Ozmo

“Popmodern: Hospitality and Memory, Engagement and Play in the Work of Ozmo,” in OZMO 1998-2018, ed. Francesca Holsenn (Livorno: Crowdbooks, 2019) pp. 118-122

Forewords and Afterwords


bilingual foreword to Giulia Niccolai's Pubblico&Privato (and  Favole & Frisbees)

“Introduction/Introduzione”, bilingual foreword (Italian and English) to Giulia Niccolai, Pubblico&Privato, trans. Paul Vangelisti, (Modena: Galleria Mazzoli, 2016); Expanded reprint: Ead., Favole & Frisbees (Milan: Archinto, 2017)

Translation


EbnerStrike.001.png

STRIKE/INCURSIONE

Shannon Ebner, STRIKE / INCURSIONE, translation of the artist’s visual poem for the Italian exhibition, Auto Body Collision, Fondazione Memmo - Arte Contemporanea, Rome, March 13th 2014 - June 27th 2014.

Published in S. Ebner, STRIKE, with texts by Alessandro Giammei and Barbara Casavecchia (Los Angeles: Mousse Publishing: 2015)